選択資料から書架並びで前後20冊ずつを表示します。
Translation as intercultural communication : selected papers from the EST Congress, Prague 1995 / edited by Mary Snell-Hornby, Zuzana Jettmarová, Klaus Kaindl
書庫6階
Getting started in interpreting research : methodological reflections, personal accounts and advice for beginners / edited by Daniel Gile ... [et al.]
: eur
書庫6階
Historia de la traducción / edició de Brigitte Lépinette, Antonio Melero
書庫6階
Interlingual and intercultural communication : discourse and cognition in translation and second language acquisition studies / Juliane House, Shoshana Blum-Kulka (eds.)
書庫6階
The critical link : interpreters in the community : papers from the First International Conference on Interpreting in Legal, Health, and Social Service Settings (Geneva Park, Canada, June 1-4, 1995) / edited by Silvana E. Carr ... [et al.]
: US
書庫6階
The critical link 2 : interpreters in the community : selected papers from the Second International Conference on Interpreting in Legal, Health and Social Service Settings, Vancouver, BC, Canada, 19-23 May 1998 / edited by Roda P. Roberts ... [et al.]
: eur
書庫6階
Innovation and expansion in translation process research / edited by Isabel Lacruz, Riitta Jääskeläinen
: HB
書庫6階
Conference interpreting : current trends in research : proceedings of the International Conference on Interpreting--What Do We Know and How? : Turku, August 25-27, 1994 / edited by Yves Gambier, Daniel Gile, Christopher Taylor
書庫6階
Kontrast und Äquivalenz : Beiträge zu Sprachvergleich und Übersetzung / Wolfgang Börner, Klaus Vogel (Hrsg.)
書庫6階
Methods and strategies of process research : integrative approaches in translation studies / edited by Cecilia Alvstad, Adelina Hild, Elisabet Tiselius
: Hb
書庫6階
Nonverbal communication and translation : new perspectives and challenges in literature, interpretation, and the media / edited by Fernando Poyatos
書庫6階
Nuestras palabras : entre el léxico y la traducción / Ma. Teresa Fuentes Morán y Jesús Torres del Rey (eds.)
: Iberoamericana
書庫6階
Informationsorganisation und makrostrukturelle Planung in Erzählungen : Italienisch und Französisch im Vergleich unter Berücksichtigung bilingualer SprecherInnen / Silvia Natale
: pbk
書庫6階
La oralidad fingida : obras literarias : descripción y traducción / Jenny Brumme, Hildegard Resinger (eds.) ; con la colaboración de Amaia Zaballa
書庫6階
La oralidad fingida : descripción y traducción : teatro, cómic y medios audiovisuales / Jenny Brumme (ed.) ; con la colaboración de Hildegard Resinger y Amaia Zaballa
: Iberoamericana : pbk
書庫6階
Subtitling norms for television : an exploration focussing on extralinguistic cultural references / Jan Pedersen
: hb
書庫6階